22:26 

Хроники странного королевства

Tabiti
Вам нужно оружие? Мы в библиотеке! Книги – лучшее оружие в мире! Здесь целый арсенал. Вооружайтесь! (Десятый Доктор)
Нашла очередную накладочку у Панкеевой.

— Видите ли, противозачаточное заклинание для мужчин имеет силу ровно год, то есть тринадцать лун. И если мужчина по рассеянности забывает срок, когда ему надо сходить к магу и обновить заклинание, и вследствие этого попадает в определенные неприятности, то о нем говорят, что он не умеет считать до тринадцати.
— Понятно, — улыбнулась девушка и полюбопытствовала: — А для женщин?
— Для женщин — один цикл. То есть им надо обновлять заклинание ежемесячно.

А как забавно звучит "ежелунно")))

@темы: Книги, Хроники странного королевства

URL
Комментарии
2013-12-02 в 02:49 

Lake62
Да, вот эта накладка исправлена не была. Но некоторые другие (как авторские, так и редакторские) были исправлены в зеленых и пестрых изданиях.
Интересно, однако, что у нас месяц - это ведь тоже "луна" :)

2013-12-02 в 02:51 

Tabiti
Вам нужно оружие? Мы в библиотеке! Книги – лучшее оружие в мире! Здесь целый арсенал. Вооружайтесь! (Десятый Доктор)
Lake62, интересно, а в интернете какой вариант лежит, исправленный или нет? У меня книг нет, я из инета скачивала.

URL
2013-12-02 в 03:22 

Lake62
Tabiti,
Скорее всего, вы скачивали исправленную версию, хотя возможны варианты.
На сайте Дельты лежит исправленный вариант, на Либрусеке - в некоторых случаях оба варианта, авторский и издательский. Но это справедливо не для всех книг.
Например, я точно знаю, что 7 книга, лежащая на Дельте - это скан синей книжки (потому что сравнивала оба варианта), и 9-я, кажется, тоже. В общем, какие-то отличия между зелеными книгами и электронными имеются все равно.
Но к первым четырем, (а может быть, и первым шести) это, кажется, не относится. Авторские варианты лежат на Дельте и они почти в точности соответствуют зеленым и отличаются от синих. И это важно, потому что именно в первых четырех были некоторые редакторские ляпы.
Есть всякие мелочи, не очень существенные, а есть заметные отличия.

Например, во второй книге говорится, что мистралийский язык казался Ольге итальянским, хотя на самом деле - испанским. Ни на СИ, ни в авторском варианте (электронном, который на сайте, зеленом и пестром), этой фразы вообще нет, потому что и так понятно.
В первой книге (синей) было сокращено пребывание Кантора в Лабиринте.
В четвертой (синем варианте) была фраза, которая с самого начала вызвала у меня недоумение. Кантор после встречи в Лабиринте с Дэном пытается вспомнить, где он его видел. И думает примерно так: Наверно, это произошло в тот период его жизни, который всплывал только иногда отдельными обрывками воспоминаний? В его прежней жизни?

Но мы-то знаем, что Кантор прекрасно помнил свою прежнюю жизнь, заблокированы были только воспоминания о двух (или полутура) лунах после Кастель Милагро. Ну, а в авторском, зеленом и пестром изданиях все логично.
Что это с его памятью, в самом деле? Последние мозги отшибли, что ли? Не вспоминается, хоть ты сдохни. Или это было тогда же, когда и все остальное, что не вспоминается?
Потом, в зеленом издании вовремя упоминается название "Юность волшебника", унифицирована масть кошки Киры, полностью названы ники Шери и Тари в их сетевой переписке (потому что в синей книжке там был типографский глюк).
Посмотрите, как у вас?

Потом я знаю, что люди, покупавшие электронную версию на Литресе, находят там отличия. В каких-то литресовских версиях не было описания битвы с драконом, и, например, упоминания Элмара о том, что кольчугу Шеллара съели жуки-кожееды.

2013-12-03 в 00:49 

Tabiti
Вам нужно оружие? Мы в библиотеке! Книги – лучшее оружие в мире! Здесь целый арсенал. Вооружайтесь! (Десятый Доктор)
Lake62, я не помню, с какого ресурса скачивала. И в цветах книг уже запуталась. Синие - это первое издание? Потом зелёные, потом пёстрые?

URL
2013-12-03 в 02:38 

Lake62
Tabiti,
Синие - первое издание, зеленые - второе, пестрые - третье. Причем пестрые соответствуют зеленым.

Вы просто возьмите ваш текст, и посмотрите, упоминается ли во второй книге итальянский язык (сцена, когда Ольга знакомится с Диего и слышит разговор его спутников). Если упоминается, значит, это старый книжный вариант, редакторский ляп. Если нет - значит, у вас исправленный вариант.


В четвертой книге фраза
Или это было тогда же, когда и все остальное, что не вспоминается? - это исправленная версия (авторский вариант).

А фраза
Наверно, это произошло в тот период его жизни, который всплывал только иногда отдельными обрывками воспоминаний? - синее издание, редакторский ляп.

2013-12-03 в 22:18 

Tabiti
Вам нужно оружие? Мы в библиотеке! Книги – лучшее оружие в мире! Здесь целый арсенал. Вооружайтесь! (Десятый Доктор)
Lake62, спасибо, сравню.

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Моё Странное Королевство

главная