06.01.2013 в 06:09
Пишет Catkin:Подарок для Tabiti
Год Змеи
читать дальшеМаленький Шерлок сидел и ждал брата. Куда же девался Майкрофт? Он обещал, что придет пораньше и они сыграют в шахматы. Сегодня Рождественский вечер, так что, наверное, он ему и подарок принесет, но Шерлока больше интересовали шахматы. Ему очень нравилась эта игра, и играл он хорошо, но ему еще ни разу не удалось обыграть брата. А очень хотелось! Конечно, Майкрофт большой, ему уже двенадцать лет, а самому Шерлоку только пять, но Шерлок верил, что сможет поставить ему мат, для этого нужно лишь немного везения.
Брата все еще не было, так что Шерлок снял с полки энциклопедию и стал читать. Вообще-то Майкрофт не очень любил, когда Шерлок брал его книги без спросу, как-то раз братья даже подрались, не поделили какую-то книгу. Но сейчас его все равно нет дома, а статья попалась интересная, про китайский календарь. Оказывается, у китайцев годы объединяются в циклы, и каждому году соответствует какое-то животное. Новый, 1857 год будет Годом Красной Змеи! Шерлок взял лист бумаги и краски и нарисовал большую красную змею с желтыми глазами, ядовитыми зубами и длинным красным языком — змея свисала с ветки дерева, как лиана в тропическом лесу. Будет подарок Майкрофту! А вот и он, как вовремя пришел!
— Здравствуй, Шерлок! О, какая красивая змея! Поздравляю с Рождеством, вот тебе подарок.
И Майкрофт поставил на стол новую коробку шахмат.
— Спасибо! А мы будем сейчас играть? Да, змея — это тебе! По китайскому календарю новый год будет Годом Красной Змеи.
— И тебе спасибо. Да, сыграем, я же обещал.
Братья играли упорно и вдумчиво, но кончилось всё, как обычно: Майкрофт поставил Шерлоку мат. Тот сопротивлялся до последнего, попробовал один хитрый ход конем (Майкрофт даже удивился), но и это ему не помогло, конь пал от вражеской ладьи, и черный король оказался в безвыходном положении.
Шерлок с досадой встал из-за стола.
— Знаешь, что я подумал, Майкрофт? Почему в шахматных фигурах именно конь, а не какое-нибудь другое животное? Вот были бы вместо этого змеи, было бы очень интересно! Давай попробуем так сыграть!
— Можно и так, конечно, но шахматы — старинная игра, это вошло в традицию. И фигуры уже сделаны, мы не можем их заменить.
Майкрофт кивнул на резные деревянные фигурки на шахматной доске.
— Почему это не можем заменить? Знаешь что, давай вылепим из глины змей, а потом обожжем в печке! А ходить они будут так же, как кони.
— Ну ты и выдумщик, Шерлок! Хорошо, давай, только к печке я тебя не подпущу, не то ты снова обожжешься, как в прошлый раз.
Братья принялись за работу, и скоро уже четыре змеи шипели и извивались в огне. Потом двух из них покрасили углем и всем нарисовали длинные красные языки. Они вышли как живые — две черных и две белых. Коней убрали в ящик стола, и на шахматную доску выползли змеи.
— Ну, Шерлок, теперь ты играешь белыми, начинай!
Шерлок посмотрел на свою белую змейку и чуть слышно шепнул ей: "Не подведи!" Змея что-то тихо прошипела в ответ и дружески подмигнула мальчику.
Братья сражались долго и упорно, а змеи творили чудеса акробатического искусства, спасая Шерлока из, казалось бы, безвыходных положений. И вот наконец — о счастливый миг! — Шерлок переставляет змею с черного поля на белое и говорит: "Мат!" Майкрофт очень удивлен, не верит своим глазам, но вынужден признать очевидное. Шерлок хлопает в ладоши, срывается с места и с торжествующими криками носится по комнате.
— Мат! Я все-таки поставил тебе мат! Я победил, я победил!
— В первый раз. А вообще ты молодец, Шерлок. Наверное, это твои змеи принесли тебе удачу, береги их. С Рождеством, братишка!
— С Рождеством!
Шерлок бежит на кухню, возвращается и ставит перед змейками блюдце с молоком. Потом улыбается и ласково гладит их по загривку.
Шерлок не знал тогда, что через двадцать четыре года, в Год Белой Змеи, он встретит своего лучшего друга.
URL записиГод Змеи
читать дальшеМаленький Шерлок сидел и ждал брата. Куда же девался Майкрофт? Он обещал, что придет пораньше и они сыграют в шахматы. Сегодня Рождественский вечер, так что, наверное, он ему и подарок принесет, но Шерлока больше интересовали шахматы. Ему очень нравилась эта игра, и играл он хорошо, но ему еще ни разу не удалось обыграть брата. А очень хотелось! Конечно, Майкрофт большой, ему уже двенадцать лет, а самому Шерлоку только пять, но Шерлок верил, что сможет поставить ему мат, для этого нужно лишь немного везения.
Брата все еще не было, так что Шерлок снял с полки энциклопедию и стал читать. Вообще-то Майкрофт не очень любил, когда Шерлок брал его книги без спросу, как-то раз братья даже подрались, не поделили какую-то книгу. Но сейчас его все равно нет дома, а статья попалась интересная, про китайский календарь. Оказывается, у китайцев годы объединяются в циклы, и каждому году соответствует какое-то животное. Новый, 1857 год будет Годом Красной Змеи! Шерлок взял лист бумаги и краски и нарисовал большую красную змею с желтыми глазами, ядовитыми зубами и длинным красным языком — змея свисала с ветки дерева, как лиана в тропическом лесу. Будет подарок Майкрофту! А вот и он, как вовремя пришел!
— Здравствуй, Шерлок! О, какая красивая змея! Поздравляю с Рождеством, вот тебе подарок.
И Майкрофт поставил на стол новую коробку шахмат.
— Спасибо! А мы будем сейчас играть? Да, змея — это тебе! По китайскому календарю новый год будет Годом Красной Змеи.
— И тебе спасибо. Да, сыграем, я же обещал.
Братья играли упорно и вдумчиво, но кончилось всё, как обычно: Майкрофт поставил Шерлоку мат. Тот сопротивлялся до последнего, попробовал один хитрый ход конем (Майкрофт даже удивился), но и это ему не помогло, конь пал от вражеской ладьи, и черный король оказался в безвыходном положении.
Шерлок с досадой встал из-за стола.
— Знаешь, что я подумал, Майкрофт? Почему в шахматных фигурах именно конь, а не какое-нибудь другое животное? Вот были бы вместо этого змеи, было бы очень интересно! Давай попробуем так сыграть!
— Можно и так, конечно, но шахматы — старинная игра, это вошло в традицию. И фигуры уже сделаны, мы не можем их заменить.
Майкрофт кивнул на резные деревянные фигурки на шахматной доске.
— Почему это не можем заменить? Знаешь что, давай вылепим из глины змей, а потом обожжем в печке! А ходить они будут так же, как кони.
— Ну ты и выдумщик, Шерлок! Хорошо, давай, только к печке я тебя не подпущу, не то ты снова обожжешься, как в прошлый раз.
Братья принялись за работу, и скоро уже четыре змеи шипели и извивались в огне. Потом двух из них покрасили углем и всем нарисовали длинные красные языки. Они вышли как живые — две черных и две белых. Коней убрали в ящик стола, и на шахматную доску выползли змеи.
— Ну, Шерлок, теперь ты играешь белыми, начинай!
Шерлок посмотрел на свою белую змейку и чуть слышно шепнул ей: "Не подведи!" Змея что-то тихо прошипела в ответ и дружески подмигнула мальчику.
Братья сражались долго и упорно, а змеи творили чудеса акробатического искусства, спасая Шерлока из, казалось бы, безвыходных положений. И вот наконец — о счастливый миг! — Шерлок переставляет змею с черного поля на белое и говорит: "Мат!" Майкрофт очень удивлен, не верит своим глазам, но вынужден признать очевидное. Шерлок хлопает в ладоши, срывается с места и с торжествующими криками носится по комнате.
— Мат! Я все-таки поставил тебе мат! Я победил, я победил!
— В первый раз. А вообще ты молодец, Шерлок. Наверное, это твои змеи принесли тебе удачу, береги их. С Рождеством, братишка!
— С Рождеством!
Шерлок бежит на кухню, возвращается и ставит перед змейками блюдце с молоком. Потом улыбается и ласково гладит их по загривку.
Шерлок не знал тогда, что через двадцать четыре года, в Год Белой Змеи, он встретит своего лучшего друга.
@темы: Шерлок Холмс, Супер-фики